Uprzejmie informujemy, że w dniach 24 i 31 grudnia Muzeum będzie czynne do godziny 13. W dniach 25-26 grudnia oraz 1 i 6 stycznia Muzeum będzie nieczynne.
We kindly inform you that on December 24 and 31, the Museum will be open until 1:00 PM. On December 25-26 and January 1 and 6, the Museum will be closed.

Maj – spinka do mankietu

srebro, ø ok. 2 cm, MOK(CH) 21, wykop I/97

Spinka składa się z trzech elementów. 1. wierzchniej części ozdobnej – ośmiobocznej tarczy wypełnionej cienkimi drucikami w technice filigranu, układającymi się w delikatny wzór ażurowej siateczki. W jej centrum widoczna jest sześcioboczna gwiazda Dawida – jeden z najważniejszych symboli judaizmu. 2. podstawy – czterobocznej tarczy w kształcie łezki, przypominającej techniką wykonania główną część ozdobną. 3. łącznika dwóch wyżej wymienionych części – łańcuszka z czterech ogniw.

No Images Found!

Kontakt

Muzeum byłego niemieckiego Obozu Zagłady Kulmhof w Chełmnie nad Nerem Oddział Muzeum Martyrologicznego w Żabikowie Instytucja Kultury Samorządu Województwa Wielkopolskiego Chełmno 59A, 62-660 Dąbie tel. 63 271 94 47695 003 137 e-mail: muzeum@chelmno-muzeum.eu

Zwiedzanie

Chełmno

wtorek – niedziela 9.00–15.00 
poniedziałek – nieczynne

Ostatnie wejście do Muzeum na pół godziny przed zamknięciem.

Las Rzuchowski

Teren otwarty dla zwiedzających 

Edit Template

© copyright Muzeum Martyrologicznego w Żabikowie

Uprzejmie informujemy, że w dniach 1, 2 i 3 maja Muzeum w Chełmnie będzie nieczynne. Teren Miejsca Pamięci w Lesie Rzuchowskim będzie otwarty dla zwiedzających.
We kindly inform you that the Museum in Chelmno will be closed on May 1, 2 and 3. The Memorial Site in the Rzuchowski Forest will be open to visitors.