Accessibility Tools

Zapraszamy do wspólnego udziału w odkrywaniu

„Monumentu Pamięci” Lasu Rzuchowskiego

w 60. rocznicę odsłonięcia Pomnika Ofiar Faszyzmu. Poszukujemy wszelkich materiałów związanych z Pomnikiem!

Zapraszamy do wspólnego udziału w odkrywaniu

„Monumentu Pamięci” Lasu Rzuchowskiego

w 60. rocznicę odsłonięcia Pomnika Ofiar Faszyzmu. Poszukujemy wszelkich materiałów związanych z Pomnikiem!

We kindly inform you that on March 30, the Museum will be open until 1:00 PM. On March 31 and April 1, the Museum will be closed.

naparstki, fragment metra krawieckiego, kołeczek (koska)
naparstki, fragment metra krawieckiego, kołeczek (koska)

Styczeń – Przybory krawieckie

Wśród tysięcy artefaktów w zbiorach Muzeum w Chełmnie nad Nerem znajdują się zarówno drobne przedmioty związane z krawiectwem jak znaczniki do wykrawania materiałów, igły i szpilki czy nożyce z charakterystycznymi długimi ostrzami, jak i znacznie większe – maszyny do szycia firmy Singer.

 

Wśród tysięcy artefaktów w zbiorach Muzeum w Chełmnie nad Nerem znajdują się zarówno drobne przedmioty związane z krawiectwem jak znaczniki do wykrawania materiałów, igły i szpilki czy nożyce z charakterystycznymi długimi ostrzami, jak i znacznie większe – maszyny do szycia firmy Singer. Obok narzędzi szewskich i kaletniczych stanowią jedną z liczniejszych grup zabytków, pozwalających łączyć ich obecność z dziejami niemieckiego obozu zagłady Kulmhof.

W 1997 r. na ternie byłego majątku dworskiego w Chełmnie, gdzie w czasie okupacji funkcjonował obóz, w trakcie prowadzonych badań archeologicznych pozyskano niewielkich rozmiarów plakietkę-wizytówkę z napisem „KRAWIEC MĘSKI” (mosiądz, wym. 8,0 x 2,5 cm). Odnaleziono ją w okolicy pałacu, który w pierwszym etapie prowadzonej tu od grudnia 1941 do kwietnia 1943 r. eksterminacji, stanowił zasadniczą część infrastruktury obozowej.

szyld drzwi wejściowych z napisem „KRAWIEC MĘSKI”

szyld drzwi wejściowych z napisem „KRAWIEC MĘSKI” 

Wąskim pałacowym korytarzem zlokalizowanym na poziomie piwnic, pędzono po wcześniejszym rozebraniu się z odzieży, przywiezionych do Kulmhof Żydów. Zamiast do rzekomego lekarza i łaźni w rzeczywistości kierowani byli do ustawionej przy wyjściu z pałacu rampy prowadzonej wprost do samochodu – mobilnej komory gazowej. Piwnice od strony Neru były dobrze oświetlone. Na podstawie znalezisk jak naparstki, fragment miary krawieckiej z numerami „128” i „129”, narzędzia szewskie oraz kawałki skór, stwierdzić można, że w pomieszczeniach tych znajdowały się trzy warsztaty krawieckie i dwa szewskie. Natomiast piwnice od strony dziedzińca miały charakter gospodarczy, tam też nocowali przymusowi grabarze z Walkdommando (pracujący na terenie tzw. obozu leśnego) i robotnicy z Hauskommando (zajmujący się sortowaniem ubrań oraz przedmiotów pozostałych po ofiarach), o czym świadczą znalezione sztućce, kubki, buteleczki po lekarstwach czy ogarki świec.

 


Contact

Museum of the Former German Kulmhof Death Camp in Chełmno on Ner

Branch of the Martyrdom Museum in Żabikowo

Cultural Institution of the local government of Wielkopolskie Voivodeship

Office in the Museum in Chelmno
Chełmno 59A, 62-660 Dąbie
phone: +48 63 271 94 47 
Mobile +48 695 003 137
e-mail: muzeum@chelmno-muzeum.eu
www.chelmno-muzeum.eu

Visiting the Museum

Chełmno

Tuesday–Sunday: 9 am–3 pm
Monday: close

 

The last visitors are admitted an half hour before the closing time.

Las Rzuchowski

The area is open for visitors

© copyright Muzeum Martyrologicznego w Żabikowie